Hi, I'm Kuma. Do you have experience to eat Japanese dish? At that time, how do you say delicious in Japanese?
Today,I explain some phrases which mean tasty or delicious in Japanese. Probably, you have a lot of time to use these expressions when you come to Japan. This is because Japanese food is really tasty,haha.
How to say delicious
- おいしい
- すごいおいしい
- うまい
- めちゃめちゃうまい
- おいしすぎる/うますぎる
I tell you these in order.
How to say delicious and tasty in Japanese
おいしい(Oishii). It's the most normal and important expression.
The first expression is "おいしい"
おいしい
oishii
"delicious"
An example sentence
If you want to say sushi is delicious, you can make the sentence below.
すしがおいしい
Sushi ga oishii
"Sushi is delicious"
すごいおいしい
You want to say "really delicious", you should say "すごいおいしい(Sugoi oishii)"
"すごいおいしい"
Sugoi oishii
Very delicious
すごい means "really" or "very" when this is in front of adjective.
うまい(Umai)
The second expression is Umai.
うまい
umai
"tasty" or "good"
Compared with おいしい, it's more casual. Japanese tend to say "うまい!"naturally when they eat something tasty.
An example sentence
ラーメンがうまい!
Ramenga umai!
"Ramen is tasty."
めちゃめちゃうまい
If you want to emphasize the good taste of dish, you should add "めちゃめちゃ" in front of "うまい". It means very delicious.
うますぎる
If dish you eat is perfect taste and you want to express very and very delicious, you should use "うますぎる"
うますぎる
Umasugiru
Very and very delisous
The difference between おいしい and うまい
Next, I explain these difference in detail.
おいしい = the elegant expression
うまい = much casual expression of "Oishii"
At last
Thank you for reading! See you next time.